Translations & localization for software projects
Projects for the online environment, software or applications projects require more than a professional team of translators, experienced in the requested language pairs. The practical experience, the correct use of the automated translations and other technical tools, the comprehension of the various requirements of IT supports help us offer our local or international clients turnkey projects: texts adapted correctly, adequate for the audience as well as for the technological support they are on.
In addition to simply translating the words appearing on the website, in applications or in e-books, translating IT projects also includes professional localization or internationalization services. These ensure that the documents are adapted to the language and to the culture or the technical and legal requirements of the country for which the translation is done.
Actalia delivers “turnkey” projects: the translation, the proofreading and the localization processes, regardless of the project type, are completed by the translator or the team that is experienced in the requested language pair.
In the end, the user’s experience matters; the user will benefit from an authentic, original content, which ensures easy browsing.